下面是引用西西于2004-12-9 1:08 AM发表的 :册那,吵撒拉。。风の铃音 你是不是中国人啊碰到册老了册那[glow=255,red,2][/glow]
下面是引用西西于2004-12-9 1:11 AM发表的 :然后我找日语系老师为你做权威的解释算弄接滚咧~~
下面是引用常吃猪肉于2004-12-9 1:14 AM发表的 :错对也好风总不必太小家子气.我对尊夫人没意思.一直不明白.当时何来调戏雪影之言.忘赐教
册那 = 妈的碰到册老了册那 = 碰到SB了啊算弄接滚咧 = 算你厉害
下面是引用常吃猪肉于2004-12-8 9:19 PM发表的 :错.新浪为日语 "支那"之意.带讽刺.日人一向有"支那猪"之称.奥运期间.中国女排事件总该知道吧.新浪控股为日方.在我们学校没有人上新浪........