ⅠEarth Song 地球之歌演唱:Michael Jackson
What about sunrise 日出呢
What about rain 雨呢
What about all the things 还有你说过
That you said we were to gain... 我们会得到的一切呢......
What about killing fields 土地在减少呢
Is there a time 有没有结束的时候
what about the things 还有你说过
That you said was yours and mine... 属于你和我的一切呢......
Did you ever stop to notice 你是不是忘了
All the blood we've shed before 我们曾挥洒下的血汗
Did you ever stop to notice 你有没有看到
The crying Earth the weeping shores? 地球在流泪海岸在哭泣
Aaaaaaaah Aaaaaaaaah 啊--------
What have we done to the world 我们对世界做错了什么
Look what we've done 看看我们做错了什么吧
What about all the peace 还有你向独子许诺过的
That you pledge your only son... 一切和平呢
What about flowering fields 鲜花遍布的田野呢
Is there a time 有没有结束的时候
What about all the dreams 还有你说过
That you said was yours and mine... 属于你和我的所有梦想呢
Did you ever stop to notice 你是不是忘了
All the children dead from war 战争中死去的那些孩子
Did you ever stop to notice 你有没有看到
The crying Earth the weeping shores? 地球在流泪海岸在哭泣
Aaaaaaaah Aaaaaaaaah 啊-----------
I used to dream 我曾经梦想
I used to glance beyond the stars 我曾经遥望群星之上
Now I don't know where we are 如今不知我们身在何方
Althouge I know we've drifted for 尽管我明白我们漂泊了太远
Aaaaaaaah Aaaaaaaaah 啊-----------
Hey,what about yesterday (what about us) 嘿,昨天呢(我们呢)
What about the seas (what about us) 海洋呢
The heavens are falling down (what about us) 天堂跌落
I can't even breathe (what about us) 我不能呼吸
What about the bleeding Earth (what about us) 流血的地球呢
Can't we feel its wounds (what about us) 我们难道不能感受到它的伤痕
What about nature'worth (ooo,ooo) 宝贵的自然呢
It's our planet's womb (what about us) 那是我们地球的孕育地
What about animals (what about us) 动物呢
We've turned kingdoms to dust (what about us) 我们把他们的王国化为灰烬
What about elephants (what about us) 大象呢
Have we lost their trust (what about us) 我们是不是已失去它们的信任
What about crying whales (what about us) 鲸鱼呢
We're ravaging the seas (what about us) 我们污染了海洋
What about forest trails (ooo,ooo) 森林小径呢
Burnt despite our please (what about us) 给我们违心的烧毁了
What about the holy land (what about us) 神圣的土地呢
Tron apart by creed (what about us) 被四分五裂了
What about the common man (what about us) 普通人呢
Can't we set him free (what about us) 我们可以给予他自由吗
What about children dying (what about us) 奄奄一息的孩子呢
Can't you hear them cry (what about us) 你有没有听到他们的哭声
Where did we go wrong (ooo,ooo) 我们走错了何方
Someone tell me why (what about us) 有没有人告诉我原因
What about babies (what about us) 婴儿呢
What about the days (what about us) 岁月呢
What about all their joy (what about us) 他们所有的欢乐呢
What about the man (what about us) 人类呢
What about the crying man (what about us) 哭喊的人们呢
What about Abraham (what about us) 亚伯拉罕呢
What about death again (ooo,ooo) 再问一次,死亡呢
Do we give a damn 我们有没有注意
Aaaaaaaah Aaaaaaaaah 啊----------
从人类文明的车轮真正飞速朝着所谓“征服自然“,而事实上无非是“破坏自然”的方向疾驶,至今也不过区区几千年--特别在近百年的时间里,我们痛心疾首地看到,人类征服自然的的后果竟然将人类本身送上了刑台。看看这后工业时代以后的世界吧:物种消失的速度比秒针转动的速度还快,臭氧变得稀薄,雨林在减少,海洋变得有毒,自然资源被采伐殆尽,而人类仍然苦苦钻研着基因技术以来继续更高级地破坏自然之和谐。。。。。。面对这一切,是不是所有人可以从人类末日危机的恶梦中苏醒了呢?现在选出这首歌权当一声警钟。
同MJ其他歌曲的特色一样,若想达到这首“地球之歌”的至高审美享受,应该结合观看它的MTV--MJ式的举世无双的MTV。而在所有MJ的诸多MTV中,最感动人的并非那些场面浩大,舞姿强劲的歌,而是这首。为了加深音乐的意向,这首歌的MTV中我们会看到一些真实发生在我们身边的场面,如非洲被疯狂滥杀的野生动物,波黑战后的废墟,亚马逊因人类的贪婪和愚蠢而日益锐减的原始森林等等。每一个善良的人,如果见到MTV中刻意凸浮出的一些细节--绝望地坐在被毁灭的街道边上的老人回过头去,看到坦克正从身后缓缓开来;一只哀鸣的海豚在无可逃脱的渔网中挣扎求生;生存之地被不断吞噬的南美土著跪倒在被砍伐殆尽的森林中,满腔愤怒懑地攥起一把泥土--会真切地明白这首歌的意义。虽然在MTV的后部,我们见到被惨杀的大象复活了,伐倒的树木再次立起,胸口有一个渗血枪孔的青年睁开了眼睛,迈向了和平的城市。。。。。。但我们知道这一切并没有发生,现在的世界那些MTV中显示的罪恶甚至在加深,和平和幸福远远没有到来,那只是一幅美好的幻景罢了--人来仍在不知疲倦地探索着罪恶的限度。Ⅱhttp://yinyue.love165.com/mtv/music06(1).asf Heal the World 拯救世界 ------------------------------------------------------
There’s a place in your heart 在你心中有个地方,
And I know that it is love 我知道那里充满了爱。
And this place could be 这个地方会比明天更灿烂。
Much brighter than tomorrow
And if you really try 如果你真的努力过,
You’ll find there’s no need to cry 你会发觉不必哭泣。
In this place you’ll feel 在这个地方,
There’s no hurt or sorrow 你感觉不到伤痛或烦忧。
There are ways to get there 到那个地方的方法很多,
If you care enough for the living 如果你真心关怀生者,
Make a little space 营造一些空间。
Make a better place... 创造一个更美好的地方...
Heal the world 拯救这世界,
Make it a better place 让它变得更好,
For you and for me and the entire human race 为你、为我,为了全人类。
There are people dying 不断有人死去,
If you care enough for the living 如果你真心关怀生者,
Make a better place for you and for me 为你,为我,创造一个更美好的世界。
If you want to know why 如果你想知道缘由,
There’s a love that cannot lie 因为爱不会说谎。
Love is strong 爱是坚强的,
It only cares of joyful giving 爱就是心甘情愿的奉献。
If we try 若我们用心去尝试,
We shall see 我们就会明白,
In this bliss 只要心里有爱,
We cannot feel fear or dread 我们就感受不到恐惧与忧虑。
We stop existing 我们不再只是活着,
And start living 而是真正开始生活。
Then it feels that always 那爱的感觉将持续下去。
Love’s enough for us growing 爱让我们不断成长,
So make a better world 去创造一个更美好的世界,
Make a better world... 去创造一个更美好的世界...
Heal the world 拯救这世界,
Make it a better place 让它变得更好,
For you and for me and the entire human race 为你、为我,为了全人类。
There are people dying 不断有人死去,
If you care enough for the living 如果你真心关怀生者,
Make a better place for you and for me 为你,为我,创造一个更美好的世界。
And the dream we were conceived in 我们心中的梦想,
Will reveal a joyful face 让我们露出笑脸。
And the world we once believed in 我们曾经信赖的世界,
Will shine again in grace 会再次闪烁祥和的光芒。
Then why do we keep strangling life 那么我们为何仍在扼杀生命,
Wound this earth 伤害地球,
Crucify its soul 扼杀它的灵魂?
Though it’s plain to see 虽然这很容易明白,
This world is heavenly be God’s glow 这世界天生就是上帝的荣光。
We could fly so high 我们可以在高空飞翔
Let our spirits never die 让我们的精神不灭
In my heart I feel you are all my brothers 在我心中,你我都是兄弟
Create a world with no fear 共同创造一个没有恐惧的世界
Together we’ll cry happy tears 我们一起流下喜悦的泪水
See the nations turn their swords into plowshares 看到许多国家铸剑为犁
Heal the world 拯救这世界,
Make it a better place 让它变得更好,
For you and for me and the entire human race 为你、为我,为了全人类。
There are people dying 不断有人死去,
If you care enough for the living 如果你真心关怀生者,
Make a better place for you and for me 为你,为我,创造一个更美好的世界。
You and for me 为你为我
You and for me 为你为我
You and for me 为你为我
关于Heal The World基金会
2003年,Michael获得诺贝尔和平奖提名,这是他继1998年后第2次获得该奖项的提名,以奖励他孜孜不倦的慈善事业和通过音乐的方式促进世界和平所取得的成就.
1996年2月,“Heal The World基金会/世界儿童年会”的一名墨西哥籍的儿童大使向联合国第二届环境预备委员会提交了一份创建可持续发展环境的模本建议。
1996年4月,“Heal The World基金会/世界儿童年会”的儿童大使参加在乔治亚州亚特兰大市举行的“儿童为先:全球论坛”,美国前总统Jimmy Carter、Rosalyn Carter、 “Carter中心”、 “救助儿童特遣队组织”主持了会议,该会议同时由洛克菲勒基金会、Annie E. Casey基金会、世界银行、Heal The World基金会联合赞助主办,将来自100个国家的360名代表齐聚一堂共同商讨怎样提高儿童生活质量的战略议题。
1996年4月,“Heal The World基金会/世界儿童年会”的大使参加了在华盛顿特区举行的“青年之光”会议,寻求更多合作关系以共同呼吁建立一个有着健康环境根基的社会。Ⅲ we are the worldhttp://mba.beelink.com.cn/english/song/WeAreTheWorld.wmv1985年7月13日,名为“拯救生命”的大型摇滚乐演唱会在英国伦敦和美国费城同时举行。13日中午,演唱会先在伦敦威姆布莱体育场开幕.72000人出席了开幕式。两小时后,美国费城约翰·肯尼迪体育场的音乐会也宣布开始,共有9万人观看了演出。演出一直持续了16个小时,并通过全球通信卫星网络向140多个国家播出了实况,估计总共吸引了近15亿的电视观众。全世界100多位著名摇滚乐歌星参加了这次义演,他们之中有鲍博·迪伦、保尔·麦卡特尼、布鲁斯·斯普林斯廷、蒂娜·特纳、艾尔顿·约翰、 迈克·杰克逊……
这一天,整个世界都洋溢着无私的感情。这场大型摇滚乐演唱会的组织者、爱尔兰籍歌星鲍勃·格尔多夫(bob geldof)无限感慨地说,“这不是一次流行音乐会,也不是一次电视演出,而是对人的拯救。”他的诚心感动了其他的歌星,要知道,想把那些狂放不羁、我行我素印歌星们组织到一起绝不是一件容易的事儿。格尔多夫事后回忆说:“义演前的好几个晚上,我在床上辗转反侧,不能入睡。极度的担心和各种古怪的念头折磨着我,使我痛苦万分,浑身浸透了冷汗。我们同任何一位歌星都没有签订合同,我们有的只是他们答应来的允诺。”但是,那些被人们普遍认为颓废、放荡、荒唐的摇滚歌星们(鲍勃·格尔多夫自己就曾因玩世不恭而引起人们非议)终于都来了,他们紧密地团结起来,共同完成了这一历史的壮举。在演唱会上,摇滚歌星们最后齐声高唱起音乐会的主题歌《我们是世界》,以表示他们共同的心愿——
"我们是世界,我们是世界的孩子,我们是创造光明的人,让我们伸出救援之手,我们在拯救自己的生命……"
这次大型摇滚乐义演活动获得了巨大的成功,一共为挣扎在饥荒中的非洲灾民募集到5 000多万美元的巨款。摇滚歌星们完成了靠政治家喋喋不休的演说和国际会议没完没了的讨论所根本完成不了的壮举。网上找到一些歌词及演唱者,不过只有前半部分,后面大部分是合唱,没有被分出来
歌词及演唱者如下:
There comes a time when we need a certain call
号召的时刻已经到来 (Lionel Richie)
When the world must come together as one
让天下人民团结在一道(Lionel Richie & Stevie Wonder)
There are people dying
将死之人最需要(Stevie Wonder)
Oh, and it's time to lend a hand to life
快伸出援助的手 (Paul Simon)
The greatest gift of all
对生命,这礼物才是最好(Paul Simon/Kenny Rogers)
We can't go on pretending day by day
不要幻想,日复一日的幻想(Kenny Rogers)
That someone, somewhere will soon make a change
说什么有谁会带来奇迹(James Ingram)
We're all a part of God's great big family
我们都在神所创造的大家庭里(Tina Turner)
And the truth (Billy Joel)
而且你我都知道
You know love is all we need
爱才是我们的唯一(Tina Turner/Billy Joel)
( 合唱部分 )
We are the world, we are the children
我们是世界,我们是世界的孩子
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
我们是创造光明的人,让我们伸出救援之手(Michael Jackson)
There's a choice we're making we're saving our own lives
这才是我们的选择,我们在拯救我们自己(Diana Ross)
It's true we'll make a better day just you and me
要创造一片新天地,全靠我和你(Michael Jackson/Diana Ross)
Well, send'em you your heart so they know that someone cares
献出你的爱心,让他们知道有人在关注(Dionne Warwick)
And their lives will be stronger and free
让生命更加自由,坚强(Dionne Warwick/Willie Nelson)
As God has shown us by turning stone to bread
按神万能的指示(Willie Nelson)
And so we all must lend a helping hand
我们都应伸出援助之手(Al Jurreau)
(合唱重复 )
We are the world, we are the children
我们是世界,我们是世界的孩子(Bruce Springsteen)
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
我们是创造光明的人,让我们伸出救援之手,(Kenny Logins)
There's a choice we're making we're saving our own lives
这才是我们的选择,我们在拯救我们自己(Steve Perry)
It's true we'll make a better day just you and me
要创造一片新天地,全靠我和你(Daryl Hall)
When you're down and out there seems no hope at all
当你穷困潦倒,似乎希望渺茫(Michael Jackson)
But if you just believe there's no way we can fall
但只要坚定信念,就永远不会跌倒(Huey Lewis)
Well, well, well, let's realize that a change can only come
啊,我们已经明白,希望终将来到(Cyndi Lauper)
When we
只要我们(Kim Carnes)
stand together as one
团结在一起(Kim Carnes/Cyndi Lauper/Huey Lewis)